ACERCAMIENTO METODOLÓGICO A LA TRADUCCIÓN LITERARIA CON TEXTOS BILINGÜES COMENTA
-5%

ACERCAMIENTO METODOLÓGICO A LA TRADUCCIÓN LITERARIA CON TEXTOS BILINGÜES COMENTA

ÁLVAREZ CALLEJA, MARÍA ANTONIA

24,38 €
23,16 €
IVA incluido
Editorial:
UNED
Año de edición:
1994
ISBN:
978-84-362-3138-0
Páginas:
410
Encuadernación:
Rústica
24,38 €
23,16 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

1ª parte: Aspectos metodológicos, con nuevos acercamientos a la teoría de la traducción, características de la traducción literaria, análisis textual y efectos estilísticos; 2ª Estudios descriptivos de la traducción, con ejemplos de análisis contrastivos; 3ª Textos bilingües comentados de relatos norteamericanos como Kate Chopin, James, Fitzgerald, E.A. Poe, Sara Jewett, Irving, Anderson, Hawthorne, Charlote Gilman.

Artículos relacionados

  • SISTEMA POLITICO DE LA UNION EUROPEA 4 EDICION
    SIMON HIX Y BJORN HOYLAND
    La obra de Hix y Høyland (con cuatro ediciones en inglés) constituye uno de los textos más influyentes que se han publicado sobre la Unión Europea. Desde su primera edición en 1999, ha contribuido aformar a toda una generación de politólogos y expertos. Alumnos y docentes encontrarán en ella explicaciones útiles, sencillas y a la vez novedosas sobre el funcionamiento de las pri...
    En stock

    38,48 €36,56 €

  • DERECHO PROCESAL CIVIL ESPECIAL PRÁCTICO
    IBÁÑEZ LÓPEZ-POZAS, FERNANDO / CALAZA LÓPEZ, SONIA / DÍAZ MARTÍNEZ, MANUEL / LÓPEZ-BARAJAS PEREA, INMACULADA
    Libro para las prácticas de la asignatura de Derecho Procesal Civil. Parte especial que sigue el temario oficial de la asignatura y en cada lección se plantean seis casos. Se expone un supuesto de hecho, se plantean una serie de cuestiones y se enumera cuál sería la legislación aplicable. El primer caso de cada lección está resulto por el equipo docente con la finalidad de que ...
    En stock

    32,00 €30,40 €

  • FUNDAMENTOS DE LA LENGUA ESCRITA
    ESCRIBANO MIRALLES, AINOA / HERNÁNDEZ DELGADO, LOURDES
    Desde el origen de los tiempos, los humanos nos hemos comunicado utilizando diversos métodos adaptados a cada época en la que hemos vivido. El lenguaje es el vehículo por el cual se transmite el pensamiento, y la escritura representa esos pensamientos e ideas mediante palabras que se materializan sonoramente mediante el aparato fonador. La escritura es, por tanto, un medio de e...
    En stock

    18,72 €17,78 €

  • ORGANIZACIÓN Y GESTIÓN DEL AULA DE EDUCACIÓN INFANTIL
    JIMÉNEZ HERNÁNDEZ, DAVID / FELIZ MURIAS, TIBERIO / MONGE LÓPEZ, CARLOS
    Organización y gestión del aula de Educación Infantil pretende transmitir a los futuros maestros y maestras cómo será su profesión dentro del aula de educación infantil. Partiendo del derecho a la educación para todos, se comienza trabajando los desafíos que supone la inclusión educativa para todo docente que quiere propiciar el pleno desarrollo de su alumnado. En este ámbito, ...
    En stock

    25,50 €24,23 €

  • LA VANGUARDIA FRAGMENTADA
    ANTIGÜEDAD DEL CASTILLO-OLIVARES, M.ª DOLORES / NIETO ALCAIDE, VÍCTOR / TUSELL GARCÍA, GENOVEVA / ALONSO RIVEIRO, MÓNICA
    Manual de texto, para la asignatura de Historia del Arte Contemporáneo: Siglo XX del Grado en Historia del Arte. ...
    En stock

    39,00 €37,05 €

  • TRANSLATION AS A SCIENCE TRANSLATION AS AN ART, 2E
    TALAVAN, N.
    Libro pensado para la introducción práctica en el ámbito de la traducción directa e inversa entre el español y el inglés. Aunque puede servir de apoyo a cualquier profesional de la traducción entre estos dos idiomas, se adapta particularmente al listado de competencias que requieren los alumnos hispanohablantes del Grado en Estudios Ingleses, en su disciplina de traducción de t...
    En stock

    26,00 €24,70 €

Otros libros del autor

  • TRADUCCIÓN JURÍDICA INGLÉS-ESPAÑOL
    ÁLVAREZ CALLEJA, MARÍA ANTONIA
    En stock

    21,68 €20,60 €

  • ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN (INGLÉS-ESPAÑOL) : TEORÍA, PRÁCTICA Y APLICACIONES
    ÁLVAREZ CALLEJA, MARÍA ANTONIA
    Consta de tres partes: 1) principales teorías de la traducción, perspectiva histórica y lingüística aplicada a la traducción; 2) factores que intervienen en el proceso de comprensión y traducción; crítica de traducción; análisis léxico-semántico, sintáctico y estilístico; interferencia lingüística -neologismo, préstamo y calco, falsos amigos--; correspondencias entre L2 y L1, e...
    En stock

    13,22 €12,56 €